martedì 30 agosto 2011


§ Catherine ha recentemente parlato dei kit della McQueenie e siccome sono curiosa come una scimmia mi sono precipitata a comprarne un paio.
Peccato che ne abbia ordinati così pochi...sono facili, veloci da costruire e danno GRANDE soddisfazione.

§ Recently Catherine wrote about McQueenie kits and , being as curious as a monkey , I run and bought a couple of them.
Alas I took so few ... they are easy, quick and they are of GREAT satisfaction.

§ Ho comprato uno stand per le piante e mi sono precipitata a  costruirlo.

§ I bought a plant stand and I hurried at building it.

§ Ed ecco il motivo: il mio porta piante in scala 1:1. Risale ai primi 900 ed apparteneva alla bisnonna Teresa.
 Sì, sempre lei, quella che con il marito doveva emigrare a San Francisco.
In realtà era una coppia ma mia cugina ed io ce li siamo spartiti dopo una lotta all'ultimo sangue.....
scherzo..... ma non troppo ;o)

§ This is the reason : my plant stand in 1:1 scale. It dates back to the beginnng of 900 and it belonged to my Greatgranmother Teresa.
Yes, it's always she, the one who would have to move to San Francisco with her husband.
Actually they were a pair but my cousin and I shared them after a last blood fight ......
joking..... but not that much ;o)

giovedì 25 agosto 2011

Spoilt rotten ((^_^))

My dear friend Cindy has spoilt me once more.
Not happy about presenting me with loads of wonderful minis when I was in Singapore, not having enough about sending Xmas presents and occasional ones , she sent me these cuties.
They made a long journey and they most probably did it on donkey back since it took them 33 days to arrive !!!
Mighty means of Italian Mail :o((
BUT .......  they are here now !!! and I am a happy happy happy girl  :o)

Cute yummy cupcakes in fresh icecream tones

Graced with multicoloured sprinkles

With a soft cloud of whipped cream ....... I  truly wish they were real although clay is much better for my waist line ;o)

AND... drums roll...CANDIES !!

The smaller, teeny tiner , cuter, lovelier candies .
Each one has its own fruit like sugar candies.

I am overwhelmed as always when it comes to Cindy's work . It's hardly believable that someone can actually work THAT small.
And keep her sanity too  ;o)

Here you can have an idea of how small they are, hardly 2 mm wide and absolutely PERFECT !!!!


Chiedo scusa ai lettori Italiani per un post tutto in Inglese. E' dedicato alla mia amica e davvero non ho il tempo di riscriverlo in Italiano. Perdonatemi.

sabato 20 agosto 2011

Grazie Anonimo

§ Qualche tempo fa un Anonimo lettore Italiano lasciò un commento su un post.
In sintesi mi diceva : " Vai a dare un'occhiata qui".  Ed io, obbediente , ci sono andata.

§ Some time ago an Anonimous Italian follower left a comment on a post.
Sinthetically it said : " Go and have a look here". And I , obediently, went. 

§ Evidentemente mi conosce bene e conosce la mia passione per una sedia speciale.

§ Evidently he/she knows me well and knows my passion for a special chair too.

Riuscite a vederla ?          Can you spot it ?

 Eh, sì, è proprio quella cosina vicino alla mia Victoria.  -  Yes, it's really that thingy next to my Victoria.

Così forse la potete vedere meglio..... io le ADORO !!! tutte e due
May be you can see it better now..... I LOVE them !!! both of them

§ Questo brevissimo post serve solo a ringraziare l'Anonimo Lettore  che mi ha dato questo suggerimento.
Per favore, fatti riconoscere, vorrei ringraziarti in modo più personale ma intanto GRAZIE MILLE.

E serve a ringraziare Sonia per la sua gentilezza, aiuto ed affettuosità. Grazie mille, sei stata un tesoro, senza di te non sarebbero mai arrivate fin qui.

domenica 14 agosto 2011


Imagine .....

a valley , far from the sea whose scent, nonetheless, is still recognizable like a whiff of salty air.

Imagine steep hills covered with thick chestnuts and acacias woods.

Imagine the perfumes , the flavours of the leaves , the musky , hearthy smell of moist soil and mushrooms.

Imagine a steep widing road , its tar ruined by too many harsh winters but brightened up by sudden patches of sunlight breaking through the foliage.

Imagine a tiny perched village beset by the trees , protected by its church , its small houses nested together to protect themselves from cold and bracing winds.

Imagine a small home , a wee garden , a spectacular view of the valley and imagine to spend there more than 30 happy summers , holidays , Christmas vacations.

Imagine that same house , no longer home , so unchanged and yet so different , its stone walls imbued of memories , of laughter , of joy.
They were your joys but now they aren't any more.

No, I have done a big mistake going there today.

venerdì 5 agosto 2011

Mini idee - Mini ideas

§ In questa calda estate la voglia di "miniaturare" si affievolisce un po'.
Se poi passi la maggior parte del tuo tempo lavorando  si riduce ai minimi termini.
Ogni tanto però succede qualcosa che risveglia gli amorosi sensi ...... a volte può bastare un catalogo.

§ During this hot summer the will of "miniaturasing" gets blunt.
If you spend most of your time at work it goes to the lowest terms.
But sometimes something happens which wakes up the love for minis ...... sometimes a catalogue is enough.

 §Il catalogo dei Granfoulard Bassetti contiene meravigliose fotografie ma solo l'ultima pagina ha fatto scattare la molla creativa ;o)

§ Bassetti Granfoulard catalogue contains wonderful pictures but only the last page clicked the creative key ;o)

§ Appena ho visto le mini repliche dei mezzeri ho pensato... QUADERNI !!!  e così ho tirato fuori il mio fido taglierino exacto , un foglio di carta bianca e la colla.
Prima o poi costruirò anche una piccola scena ma per ora mi accontento di tenerli in mano.  A presto (^_^)

§ As soon as I saw the mini pics of the mezzeri I thought ..... WORKBOOKS !!!! I took out my faithful exacto knife, one sheet of white paper and some glue.
Sooner or later I'll make up a small vignette but up to now I'm happy to hold them in my hand. See you soon   (^_^)

martedì 2 agosto 2011

Sabiha has a newblog

Il blog di Sabiha è sparito !!!!
 Potrete seguirla al suo nuovo indirizzo
Andate a trovarla ((^_^))

Sabiha's blog has evanished !!!!
You can follow her at her new address
Go and see her   ((^_^))