martedì 29 novembre 2011

Sa Pésta

Cliccate qui   -  Click here
§ Ma guarda un po' .... Peiwen mi ha mandato un link ..... perchè non ci ho pensato io ?
Cliccate sotto la foto , ringraziate Peiwen e godetevi un pezzetto della storia di Genova.

§ How funny ..... Peiwen sent a link to me ..... why didn't I think of it myself ?
Click under the pic, thank Peiwen and enjoy a bit of history of Genoa.

§ NON dimenticate il mio blogcandy :o)  ma per favore , NON mettelo su Facebook  . Io non ho un account e non lo avrò in futuro.

§ DO NOT forget my blogcandy :o)  but please, DON'T put it on Facebook. I do not have a account and I shant have one in the future.

PS alas the English version doesn't work but you can enjoy the images and the music all the same.

venerdì 25 novembre 2011

ATTENZIONE - ATTENTION

§ Qualcosa di strano è successo al mio ultimo post: non compare sulle dashboard dei lettori.
Cliccate QUI per collegarvi , è il mio terzo compliblog e lancio un blogcandy :o)
Vi aspetto :o))  ma non lasciate commenti a questo post per iscrivervi.

§ Something weird happened to my previous post: it doesn't appear on followers' dashboards.
Click HERE to connect , it's my third blogversary and I'm launching a blogcandy :o)
I'm waiting for you :o))   but don leave comments here to join it.

mercoledì 23 novembre 2011

Tre anni avventurosi - Three adventurous years

.... and a blogcandy

§ Tre anni fa  cominciò la mia avventura.
§ Three years ago my adventure begun.

§ Dopo un annetto sono stata a Parigi con una buona amica .......
§ After one year  I went to Paris with a good friend ........

....... incontrandone un'altra ........
........ meeting another one ..........
........ e poi tanti altri :o))
o  ........ and then many others :o))

Ho ricevuto ospiti meravigliosi da molto lontano
I had wonderful guests from far away

e poi ho volato verso la loro città di luci
then I flew to their city of lights

per conoscerli meglio insieme ai loro cari
to know them better along with their beloved

Ho giocato a fare la modella ;o)
I played the model  ;o)

Ho visto paesi incantati
I saw fairy places
Ho pranzato con persone deliziose che venivano dall'altra parte del mondo per vedere la mia cittadina di provincia
I had lunch with delightful people from the other side of world who came to see my provincial town

E poi ho ritrovato amiche di penna che abitano quasi vicino e mooolto lontano
And then I met penpals who live almost near and veeeeeery far

Ho conosciuto una persona di enorme talento e che mi ha regalato grandi ispirazioni
I met a woman of great talent who gives me great inspirations

in una bellissima città sull'acqua.
in a beautiful city built on water.

§ E tutto questo , e molto altro che potete leggere nei miei post passati , solo perchè ho deciso di aprire un blog !!!
§ And all this , and much more which you can read of in my late posts, just because I decided to open a blog !!!!

§ Non passa giorno in cui io non sia felice di quell'impulso un po' egocentrico che mi ha spinto ad aprire un blog.
Io, che non sapevo neanche accendere un computer !
La blogsfera mi ha regalato grandi gioie , meravigliose amicizie, indipendentemente dal fatto che restassero virtuali o si trasformassero in un incontro reale.
Mi ha ridato la voglia di sperimentare , di giocare , di creare.
Mi ha dato fiducia in me stessa , nelle mie capacità e grandi aspettative per il futuro.

§ Every day I am happy for that egocentric impulse which led me to starting a blog.
Me, who wasn't even able to switch on a pc !
Blogland has given me great joys , wonderful friendship , either virtual or made real.
It has given me back the will of experimenting, playing , creating.
It has given me self esteem , trust in my own capabilities and great expectations for the future.

§ Per ringraziare tutti voi,  senza cui niente di tutto questo sarebbe successo,  lancerò un blog candy aperto a tutti i miei lettori , dovete solo scrivere un commento a questo post ed avete tempo fino al 8 Dicembre.


§ To thank you all, without whom none of this would have happened, I'll launch a blogcandy open to all the followers , you only have to write a comment on this post and you have time till 8th December.

§ Il premio ??? che curiosi !
Chi sarà sorteggiato vincerà uno dei miei ricami , quello che preferirà , un copriteiera , un cuscino, una calzina di Natale... a lui/lei la scelta.
Ed ora .... che vinca il più fortunato !!

§ The prize ??? you curious !
The one who will be sorted out will win one of my stitchings , the one she or he will prefer , a teacozy , a pillow , a Christmas stocking ..... yours is the choice.
And now ...... good luck !!

PS Oggi una nuova bellissima sorpresa.
Peiwen è arrivata a Genova e abbiamo pranzato insieme. Grazie Peiwen della tua compagnia,è stato davvero in grandissimo piacere trascorrere del tempo con te.
A presto.

PS Today a new wonderful surprise.
Peiwen arrived in Genoa and we had lunch together. Thank you Peiwen for your company , it's been a great pleasure to share time with you.
See you soon.

martedì 15 novembre 2011

KDF

§ Ok, ci siamo !
Qui potete trovare la pianta della fiera con i vari piani.
Io sarò al 1° piano, venite a fare un salutino :o)
§ Ok, here we are !
Here you can find the floorplans of the Festival.
I shall be at the 1st floor, come and say hello :o)

domenica 13 novembre 2011

Novembre

§ Incredibile Liguria ed incredibile Novembre !
Dopo i disastri delle scorse settimane sembra assurdo godere di una giornata così.
Questa meravigliosa tavola e questo splendido panorama  li ho fotografati oggi a casa di cari amici che abitano sopra Camogli.
Mi auguro che anche la vostra giornata sia stata così serena.

§ Incredible Liguria and incredible November !
After last weeks disasters being able to enjoy a day like this seems absurd.
I took a picture of this wonderful table and amazing landscape today from the garden of dear friends who live on the hill over Camogli.
I hope that your day has been as serene as ours.

L' Italia s'è desta

Italy has woken up

lunedì 7 novembre 2011

Una ricetta per i bambini

Melagranata
Patrizia della Melagranata ha scritto un post illuminante sulla terribile situazione che si verifica in Liguria e nell'Alta Toscana.
Ha anche lanciato un contest in cui non si vince nulla se non il piacere di aver contribuito anche se in minima parte al disagio di tante persone che hanno perso tutto.
Vi prego di andare sul blog di Patrizia e  di unirvi a lei.
Grazie mille, Rosanna

domenica 6 novembre 2011

Veloce - Quick

Veloce aggiornamento : niente pioggia oggi !!! anzi per istante c'è stato un guizzo di sole.
Le nuvole sopra le nostre teste sono ancora basse e nere ma forse il peggio è passato almeno qui a Genova perchè purtroppo si sta spostando a Ponente.
Grazie a tutti per il vostro interessamento, siete davvero unici.

Cumulo di Nano Valdes

Quick update :  no rain today !!! even better there was a hint of sun for a mini moment.
The clouds on our heads are still low and dark but may be the worst has gone at least in Genoa because unfortunately it's moving West.
Thanks to you all for your concern, you are unbeatable.

sabato 5 novembre 2011

Stiamo bene - We are fine

video
§ Grazie a tutti per i messaggi e le mail, siete di tesori.
La mia famiglia sta bene , chi conosce Genova sa che è costruita su colli e noi siamo un po' più alti della zona del disastro.
La città adesso sta aspettando. mentre la pioggia ha ridotto l'intensità.
La Protezione Civile dice che il peggio deve ancora arrivare e noi tutti speriamo che si stiano sbagliando.

§ Thank you for your messages and mails.
My family is fine , who knows Genoa is aware that it is built on hills and we are a bit higher than the disaster zone.
The city is now waiting while the rain has lowered down a bit.
The Civilian Service says that the worst is still to come and we all hope that they are wrong.

venerdì 4 novembre 2011

GENOVA

Ormai sapete tutti cosa è successo a Genova oggi , c'è solo da sperare che non peggiori stanotte come dicono le previsioni.
Cliccate QUI , non c'è altro da aggiungere.

foto tratta Genova.Mentelocale.it

You already know what happened in Genoa today , our only hope is that tonight things don't go worst like forecasts say.
Click HERE , there is nothing else to add.


Luna Blu

§ Stasera sono andata ad una festa di compleanno ed ho incontrato Paolo, un amico,un  ingegnere, un pittore e, come ho scoperto oggi, un artista del vetro.
I suoi gioielli sono splendidi , azzardati ed avventurosi.
Esagerati come una Luna Blu.
Andate a curiosare , ne sarete affascinati.

§ Tonight I went to a birthday party and I met Paolo, a friend, an engineer , a painter and , as I found out tonight , a glass artist.
His jewels are splendid , excessive and adventurous.
Excessive like a Blu Moon.
Go and have a look, you'll be fascinated.