lunedì 16 febbraio 2015

Un altro mondo - Another word

Eccomi qui, sono di nuovo a casa   :o))

Here I am, I am back at home  :o))

Appena arrivata dopo 6 ore di volo  (^_^)
Nonostante l'ingombrante presenza della Trichinella sono partita e appena arrivata a destinazione stavo già mooooooooooolto meglio

Despite the cumbersome presence of the Trichinella I left home and as soon as I was at my destination I felt waaaaaay better

 Meta del viaggio ? Dubai e una breve crociera negli Emirati Arabi ed in Oman
E' stato un viaggio interessante, piacevole, rilassante, divertente e stimolante, non avrei potuto chiedere di più o di meglio

Destination? Dubai and a short cruise in Arabic Emirates and Oman
It's been an interesting, pleseant, relaxing, fun and sstimulating trip, I couldn't ask for more or better

Burgj Khalifa
Vedere dal vivo tutte queste incredibili architetture dopo averne letto o averle viste in televisione dà un effetto stranissimo, tra il dejà vu e l'incredulità

Looking at these incredible architectures after having read about them or having watched them on tv gives a weird feeling, half way between deja vu and incredulity

Burgj Al Arab
Ci si sente molto piccoli di fronte ad essi

You feel dwarfed in front of them

Grande Moschea Dubai
 Davvero le foto fatte con la mia caccavella non rendono l'idea dell'immensità degli spazi

Truly the pics made by my poor camera don't give the idea of the immensity of the spaces

Colonnato Grande Moschea Dubai

O della bellezza dei materiali e dei dettagli

Or of the beauty of the materials and details

 Dei colori e dei profumi

Of the colours and scents


Degli accessori ;o)   Of the accessories  ;o)


E la cosa più particolare.... fare il bagno su una spiaggia che sembra tratta dal film Inception...

And the most particular fact.... bathing on a beach which seems taken from the movie Inception ...




giovedì 5 febbraio 2015

Aggiornamenti _ Update

§ Miei cari amici
finalmente si è scoperta la causa dei miei malanni !
Una "simpatica" colonia di Trichinella Spyralis si è accomodata nel mio organismo e sta dando feste a tutte spiano !!
Loro si divertono un sacco... io un po' meno.

§ My dear friends
at last they found out the reason of ailments !
A "nice" colony of Trichinella Spyralis settled in my body and they are partying all the time !!
It is a total blast for them ... a tad less for me.

§ Questa è la Trichinella: non è carina ?   :o(
§ This is Trichinella: ain't it cute ?  :o(



§ Ma la bella notizia è che NON sono contagiosa per nessuno anche se mi sento un rottame !!
 perciò domani pomeriggio partirò e la mia nuova casetta per una settimana sarà ...... questa  ((^_^))

§ But the big news are that I am NOT contagious for anybody even though I feel a wreck!  
hence tomorrow I shall leave and my new home for a week it will be  ...... this  ((^_^))

§ E questo sarà il mio panorama  :o))    § And this will be my panorama  :o))

lunedì 2 febbraio 2015

God save the Queen

§ Va bene mi chiederete voi, ma che c'azzecca la Regina con un blog di miniature/viaggi/ecc ?
C'entra eccome se siete anglofili e soprattutto se avete un figlio ventenne che nutre la massima ammirazione e rispetto per questa anziana Signora.
Rispetto che si spinge fino a fargli dire che vorrebbe la Regina Elisabetta come Imperatrice d'Europa con Frau Merkel come Primo Ministro.
Come vedete non ho cresciuto un figlio maschilista e vi dirò che con il panorama politico Italiano attuale non posso neppure dargli troppo torto .....

§ It's fine you'll tell me, but what's the reason of the Queen presence in a minis/travels/etc blog ?
Be certain that it relates if you were anglophiles and more over if you have a twenty years old son who greatly admires and respects this elderly Lady.
Respect which goes as far as making him say that he would have Queen Elisabeth as Emperess of Europe with Frau Merkel as Prime Minister.
As you can see I didn't bring up a male chauvinist and, to be truthful, with the actual politic situation in Italy I cannot even blame him too much .....

§ Tutto ciò per giustificare che essendo bloccata a letto con i polmoni fischiettanti, la tosse e una tenacissima febbricola ho avuto un po' di tempo per ricamare  ((^_^))  cosa che non facevo da tanto tanto tempo.
Nessun progetto grandioso anzi una cosina piccola piccola e facile facile per decorare la mini camera di M nella mini casa.

§ All this to justify that being bed ridden with hissing lungs, a cough and a resilient fever I had some time for stitching  ((^_^))  and I hadn't been doing it for the longest time.
Not an impressive project, all the contrary, a teeny tiny, easy peasy thing to decorate M's room in the mini house.

§ E dal momento che in casa c'è anche una bambina ho fatto anche la versione "rosa"

§ Since in the house there is also a little girl I made a girly version too


 Andranno nella Casa Rossa Naturalmente :o))

They will go into the Casa Rossa of course :o))