lunedì 1 dicembre 2014

Un silenzio assordante - A defeaning silence

§ Un silenzio assordante.....
E' quello che caratterizza il mio rapporto con il blog negli ultimi mesi.
Fino a due anni fa quando qualcuno scriveva di non avere tempo per il blog mi stupivo e pensavo: "Ma come può essere?"
Ora lo so
La mia vita è cambiata radicalmente negli ultimi 2 anni e mezzo, trascorro molto più tempo fuori casa, sto imparando a ballare, vado a nuotare, in palestra..... insomma non sono più una gatta di casa ma sono diventata un po' randagia ;o)

§ A defeaning silence......
this is what marked out my relationship with the blog during the last few months.
Till two years ago when someone wrote that they had no time for the blog I was puzzled and thought:
" How can it be?"
Now I know
My life has dramatically changed since 2 years and half , I spend much more time outside house, 
I am learning dance, I go swimmimng, to gym ..... I am no more a homely kitty but a I became a bit of a tramp ;o)

§ Mi godo ancora la mia casetta :o)  ma a dosi ridotte e il tempo per le miniature e il blog è sempre meno.
Mi diverto a leggere quello degli altri ma spesso non riesco a commentare e mi accorgo di essere rimasta un tantino indietro :o(

§ I still enjoy my little flat :o) but at limited doses and time for minis and blogging is increseangly less.
I enjoy reading other blogs but more than often I cannot comment and I realise that I stay more than a tad behind ;o)

§ Faccio altri progetti :o))))
Questo è il "nuovo" specchio che appenderò sopra il tavolo della foto precedente.
Trovato da un robivecchi e amorevolmente restaurato da mio papà
Ehm ehm .... potete anche vedere la Casa Rossa .... ancora bianca ....

§ I follow other projects :o))))
this is the "new" mirror which will be hung over the table of the previous pic.
Found at a junk dealer and lovingly restaured by my dad.
Ehm ehm .... you can also see the Casa Rossa .... still white ....

§ Tutto questo perchè ho dimenticato il 6°compleanno del blog !!!! che scadeva il 23 Novembre

§ All this because I forgot the 6th birthday of the blog !!!! which was on November 23rd

Tanti auguri al blog e a tutti voi che che in questi 6 anni siete diventati amici :o))

Best wishes to the blog and to you all that during these 6 years have become friends :o))

giovedì 16 ottobre 2014

Angeli del fango - Angels in the mud

Buongiorno a tutti
Mi ricollego dopo una settimana senza telefono e connessione internet.... una bazzecola se consideriamo cosa è successo a Genova.

Se penso alla mia città e a cosa è successo il 10 Ottobre, un giovedì notte, mi verrebbe da piangere.

Genova, per l'ennesima volta si è trovata in ginocchio.
E per l'ennesima volta si sta rialzando con fatica.

Non sta a me giudicare le colpe, non è questo il luogo ne il modo, ma vorrei tanto che qualcuno se le prendesse queste responsabilità !!

L'unica cosa buona nata da questa tragedia sono i Ragazzi.
Fantastici, generosi, belli, bellissimi ragazzi e ragazze che si sono armati di guanti, stivali e pale e sono andati a scavare per aiutare che aveva perso tutto.

Genova è una città vecchia, composta di vecchie persone ed i giovani spariscono un po' fagocitati da tante teste canute.
Durante la scorsa settimana i RAGAZZI si sono ripresi la città, l'hanno fatta propria e ci hanno resi orgogliosi.

Grazie mille a tutti questi giovani che non vogliono essere chiamati ANGELI DEL FANGO ma che Angeli lo sono stati davvero.



Hello to all
I associate myself after a week without telephone and internet connection .... a no brainer when you consider what happened in Genoa.

If I think about my city and what happened on Oct. 10, a Thursday night, I would cry.

Genoa, for the umpteenth time was found on its knee.
And for the umpteenth time is is raising with difficulty.

It is not for me to judge the faults, this is not the place nor the way, but I'd love if someone would take these responsibilities !!

The one good thing which  came out of this tragedy are the Young People.
Fantastic, generous, beautiful, wonderfull boys and girls who armed themselves with gloves, boots and shovels and went to dig for help who had lost everything.

Genoa is an old city, consisting of old people and young people disappear a little swallowed up by so many hoary heads.
Over the past week the YOUNG PEOPLE have recovered the city, they made it their own and have made us proud.

Many thanks to all these young people who do not want to be called ANGELS OF THE MUD but Angels they have been really.

domenica 5 ottobre 2014

La Signora in giallo - Murder she wrote


§ Un caro, carissimo amico che conosce la mia passione per le miniature oggi mi ha mandato un link che non potevo non condividere con voi

Mi ha infatti conoscere un personaggio incredibile, la Signora Frances Glessner Lee, un'ereditiera di Chicago del secolo scorso con il "pallino" per i misteri, gli omicidi e la medicina forense.
Non per niente ha ispirato il personaggio della Sigra Fletcher nella Signora in giallo.

QUESTO LINK vi porterà al sito dello Smithsonian mentre QUESTO al blog ufficiale del Museo di Glessner House che era la casa della nostra Frances.



§ A very dear friend of mine who knows my passion for miniatures today sent me a link which I could not help sharing with you.

It presented me an incredible character, Mrs Frances Glessner Lee, a Chicago heiress of the last century with a strong interest on misteries, murders and forensic pathology.
She is acknowledged to be the ispiration for Jessica Fletcher in Murder she wrote.

THIS LINK will take you to the Smithsonian website while THIS to the official blog og Glessner House Museum which was Frances' actuall house.

Buon divertimento :o)           Have fun  :o)



lunedì 22 settembre 2014

Giveaway !!!

GIVEAWAY TIME :o))


§ E' arrivato il 22 Settembre e l'ora dell'estrazione del giveaway

  § September 22nd, it's arrived the giveaway time


§  Solito vecchio sistema...... bigliettini

§ Same old procedure ...... wee paper leaflets

§  Ne pesco uno.....

§ I draw one of them .....

                                                        Ed ecco il vincitore  :o)))              
                                                         And the winner is   :o)))

                             ARIELLA 


§ Ma poichè qualcuno di voi si era chiamato fuori dall'estrazione ho pensato di fare un'estrazione a sorpresa

§ Since some of you called themselves out of the giveaway I decided to have a surprise drawing


§ Malu e Ewa sono le vincitrici di un piccolo dono a sorpresa  ;o)

§ Malu and Ewa are the winners of a little surprise gift  ;o)


§ Mandatemi i vostri indirizzi  per favore :o)))

§ Please send me your addresses   :o)))

Un nuovo inizio !!!! A new beginning !!!!

§ Questa è la facoltà di Fisica a Genova e da oggi sarà la nuova "casa" di Matteo che inizia una nuova avventura come matricola all'Università :o)))))

AUGURI MATTEO  !!!!!!!

§ This is the department of Physics in Genoa and from today it will be Matteo's new "house".
He will begin tomorrow his new adventure as a freshman at University  :o)))))

BEST WISHES MATTEO  !!!!!!!!

giovedì 18 settembre 2014

Sicilia

Sono tornata stanotte dalla Sicilia dove ho trascorso 2 settimane, una delle quali in catamarano nell'arcipelago delle Egadi.
Niente da dire se non .... ANDATECI !! e tornerete innamorate !

I came back tonight from Sicily where I spent 2 weeks, one of which sailing with a catamaran among the Egadi islands.
Nothing to say but ...... GO THERE !!!!! and you'll come back in love with it !

Trapani

San Vito lo Capo

Mulino del Sale - Trapani

Saline  - Trapani

Erice
Alba a Favignana

Tramonto a Marettimo

Porto di Favignana

Tonnara

Casa :o))

I ficus di Palermo !!

Mondello
§ Il  22 Settembre scade il tempo per il giveaway: ricordatevelo !!

§ September 22nd is the ultimate time for the giveaway: don't forget it !!

martedì 26 agosto 2014

20 anni

§ Come passa il tempo....
Il mio bambino, la mia gioia, il mio orgoglio,  mio figlio Matteo oggi compie 20 anni.

Abbiamo festeggiato ieri sera con la famiglia ma mi sembra ancora incredibile che questi anni siano volati così in fretta.

Tanti auguri amore mio, possa tu esaudire tutti i tuoi desideri.

§ How time flies ....
My baby boy, my joy, my pride, my son Matteo today turns 20.

We celebrated yesterday night with the family but it seems still incredible that these years have gone so quickly.

Best wishes my love, may you fulfill all your dreams.

domenica 24 agosto 2014

Respiro ergo sum - I breath therefore I am

§ Un'altra giornata al sole trascorsa girovagando in bicicletta.
§ Another sunny day spent cicling


§ Partiti da Genova siamo arrivati in Val Fontanabuona dove si svolge una esposizione di prodotti locali.
L'Expò non era granchè ma il viaggio è il vero protagonista dei nostri giretti.

§ Leaving from Genoa we arrived in Val Fontanabuona ( Valley of Good Fountain) where an exhibition of local products was held.
The Expò was nothing particularly interesting but the trip is the real reason of our excursions.

§  Perchè si fanno incontri inaspettati come le finestre finte di questa casetta con le loro tendine di pizzo e la sua misteriosa padrona dipinta.

§ Because you make unexpected encounters like these fake windows with their lace curtains and the misterious painted lady.

§ Oppure una porta dipinta in stile Maria Antonietta che porta .... chissà.... un giardino segreto? un cortile?
Nessuno lo saprà mai: è sbarrata da tronchi di castagno. che sorta di incantesimo è questo?

§ Or a painted door in Marie Antoinette style which leads ..... who knows.... a secret garden? a courtyard?
No one will ever know: it is barred by the chestnuts logs. What sort of wizardy is taking place here?


§ E alla fine il tocco gentile di un'artista dal pollice verde
§And finally the gentle touch of an artist with a green thumb

RESPIRO  ERGO  SUM - I BREATH THEREFORE I AM