martedì 26 ottobre 2010

La Sarta - The Seamstress

Un mesetto fa una cara amica mi ha chiesto una piccola room box da regalare ad una zia a cui è molto affezionata e che faceva la sarta.
Vi mostro fin dove sono arrivata (molto poco ma davvero ho poco tempo ultimamente) e intanto anche Fiore Svizzero potrà vedere i progressi e chiamarmi per dirmi cosa vorrebbe aggiungere ;o))

Nearly one month ago a dear friend asked me a small room box to be presented to an aunt whom she loves much and who used to be a seamstress.
I'll show you what I have done ( very little but I really have little time lately) and Fiore Svizzero would be able to look at the progress and call me to tell what she'd like more.

La gonna blu è l'uniforme classica per le signore Genovesi di mezz'età....giuro di non averne neppure una nel mio guardaroba !

The blu skirt is the classical uniform for middle aged Genoa ladies.... I promise I do not have one in my wardrobe !

Le riviste Burda sono un must da decenni; queste sono del 1966, 1975 e 1982.
Le uniche scaricabili, tutte le altre sono coperte da copyright :o(

The Burda magazines have been a must for the last few decades; these are 1966, 1975 and 1982 issues.
The only ones downloadable, all the others are copyrighted :o(

La macchina da cucire ha il pedale mobile e le ruote girevoli !!
Un colpo di fortuna trovato in un negozio di cineserie, in realtà è un....accendino !! peccato averne solo una.

The sewing machine had a moving foot pedal and revolving wheels !!
It has been a lucky find in a chinese shop, actually it is a..... lightner !! it's a pity I have only one.

Sugli scaffali ci sono scatole, riviste di moda, nastri e rocchetti ....
On the shelves there are boxes, fashion mags, ribbons and reels ....

.... in più stoffe di vario genere e sul muro le foto di famiglia.
Qui ci sono la zia, lo zia, la sorella e il membro più giovane della famiglia (^_^)

.... more over some fabrics and on the wall family pictures.
Here there are auntie, uncle, her sister and the family's youngest member (^_^)

Qua ci sono i rocchetti; ognuno di loro è ritto su un perno, ne manca uno, quello bianco, perchè è in uso sulla machina.

Here are the reels; each one stands on a pin, one is missing, the white one, because it's being used on the sewing machine.

Ed una scatolina di nastri assortiti, non si sa mai a cosa possono servire.

And a small ribbons box, you never know how they might be used for.

Si accettano suggerimenti !!!

Suggestion are welcomed !!!

25 commenti:

Katie ha detto...

Oh... It's so pretty! I love seeing all the little things in a scene....Thanks for showing us the details:)
Hugs!
Katie

Josje ha detto...

It looks so neat! (Unlike my sewing corner...;)
Love the sewing machine, it is very kind of you te be willing to part with it! I'll just have to go and check the hines shops now, haha!

Margaret ha detto...

I love it Rosanna, and my mum made many clothes for my sister and I on that same Singer sewing machine.
Suggestions: well I cannot see a tape measure or a pincushion, or pieces of cut fabric on the floor like I always have LOL.

Alma e Lia ha detto...

Chissà se avevi più tempo cosa riuscivi a fare...
Brava come sempre, e fortunata per l'acquisto cinese.
Ho visto altri accendini in scala 1:12
baci

Anonimo ha detto...

Rosanna it is wonderful. Just perfect for a small seamtress room. How can you bear to part with that wonderful sewing machine?

Anonimo ha detto...

Es ist wunderbar!E' bellissima! non so proprio cosa si potrebbe aggiungere...la mensola ad angolo con il vaso è perfetta!
l'unica cosa che manca è il metro giallo per terra come dice Margaret anche se mia zia normalmente lo porta al collo.
Hugs and kisses
fiore svizzero

cockerina ha detto...

manca il metro a nastro giallo!!! scusa se mi permetto, ma un pò di pratica di sartoria ce l'ho pure io.. e poi se la zia è davvero una sarta, ci vorrebbero anche le squadre per fare il giromanica, i modelli in carta velina, il puntaspilli, il gessetto per segnare sulla stoffa....
diciamo che il grosso lo hai fatto, ma se proprio vuoi essere pignola...
io la mia l'ho detta!! ah ah!
bravissima, comunque!!
baci, Caterina

PS: che c..o, ehm, fortuna trovare la macchina da cucire nel negozio dei cinesi!! magari l'hai anche pagata poco..
io la mia l'ho pagata un botto, è di Heidi Ott, ed è uguale, ma nera!!
eccola:
http://leminisdicockerina.blogspot.com/2010/04/swap-con-maria.html

Catherine ha detto...

It is just wonderful Rosanna! I love how you have personalized it for this lady. It will certainly be treasured for many years to come. What a great find that sewing machine was.

The Old Maid ha detto...

Pretty work Rosanna!:)

by Sonya ha detto...

La trovo deliziosa,sobria e completa.
hai fatto un lavoro molto scrupoloso.Non credo ci sia altro da aggiungere.
Complimenti!
Un Bacio
Sonya

Flora ha detto...

Io adoro i bugigattoli perchè secondo me è proprio negli spazi ridotti che si manifesta tutta la bravura del miniaturista: questo ne è un bellissimo esempio :-)
E' davvero adorabile in ogni dettaglio e anche io la percepisco completa...
Stento a credere che la macchina per cucire sia un accendino: dove si dovrebbe accendere la fiamma?!
:-)

Norma Bennett ha detto...

It's fabulous Rosanna! And I'm pleased to hear you don't have one of the blue skirts - yet ;)

miniacollection ha detto...

You did a great job with this roombox, all the details are fantastic.
Geneviève

Silvia ha detto...

Che spettacolo!!! Ho ammirato ogni foto nel minimo dettaglio strabuzzando gli occhi con meraviglia e un pochino di invidia... Riuscirò mai a terminare la mia merceria? Non riesco a credere che la macchina da cucire sia un accendino... incredibile! Bravissima, è tutto perfetto!

Sarah Tognetti ha detto...

Noooo, ma come cavolo si fa a fare quei bottoncini? E le matassine? Fantastico! :)

Bacione
Sarah

Sans! ha detto...

I am glad I caught this before I leave, Rosanna. WOW! So many amazing little details and very signature you, I must say :).

The reels of threads are exact replicas and I love the bales of cloth. Likewise the ribbon . The killer ap (appliance) must surely be the sewing machine. I cannot believe it is a lighter in perfect scale. What an incredible find and like Josje said, terribly generous of you! The box look pretty complete to me except for maybe a little stool at the machine. Awesome work , Rosanna!

Kathi ha detto...

Such a beautiful gift! I love all of the tiny details. The only thing I see missing is a little chair with your lovely stitching on the seat. :D

ღ M@ddy ღ ha detto...

Riesci sempre a lasciarmi senza parole...e ce ne vuole...

Mille baci! ♥

Maddy

Claudia ha detto...

This is absolutely wonderful, Rosanna!

xo
Claudia

Pubdoll ha detto...

What a wonderful present! I love all the little details like the tiny reels and the photos of the aunt and her family. And I agree with all the others that it's so generous of you to give away the fantastic sewingmachine!

Angela ha detto...

Ciao Rosanna,
bella questa piccola roombox.
secondo me manca un piccolo gessetto per segnare le parti da tagliare o da cucire....io non me ne intendo ma quando vedo mia madre che cuce e taglia il gessetto non manca mai e poi ci sono sempre fili sparsi dappertutto....
un bacio
Angelina

Mari@ ha detto...

L'hai personalizzata veramente bene e in maniera originale. Le foto alle pareti e i dettagli la rendono davvero bella. La tua amica sarà contenta. Un saluto

Maia's Twinkle Miniatures ha detto...

It's really beautiful and so special, you have personalized it so well. :)I love the thread box!

Gemma (Gempo) ha detto...

Ciao Rosanna, hai fatto un lavoro bellisimo, si vuoi acnhe puoi mettere la fettucia di missurare e anche il cucino con le lancette. Sicuro che piacera molto. Un bacio

Unknown ha detto...

Esta escena está preciosa. Muy muy ordenado todo. Tiene de todo. Me encanta cada detalle. Felicidades.
Besos Clara