Beh, qualche post l'ho scritto ;o) ma visto che mi provocate.... ecco qualche fotina nuova.
§ Someone asked why I have never made a post on my own city....
Well, I did write some posts ;o) but since you provoke me ..... here are some new piccies.
§ Questo è Villa Serra di Comago, il posto dove oggi siamo andati con Linda e David.
Sfortunatamente il tempo era infame.
Considerato che la villa è in stile Tudor il clima Scozzese odierno era in perfetta sintonia.
§ This is Villa Serra of Comago, the place where Linda, David and my family went today.
Unfortunately the weather was terrible.
Considering that the villa was built in Tudor style the Scottish climate we had today was perfectly in tune.
§ Questa è la torre di Villa Serra ed ospita un albergo ed un ristorante, La Locanda del Cigno Nero.
E' un posticino che noi amiamo e dove andiamo frequentemente e dove il cibo è delizioso.
Giuro che non mi pagano per fare pubblicità !!!
§ This is the tower of Villa Serra, here there are a hotel and a restaurant, La Locanda del Cigno Nero aka The Inn of the Black Swan.
It's a little place that we like very much and where we often go and the food is always delicious.
I promise they do not pay me for the ad !!!
La torre - The tower
La Locanda - The Inn
Allora, cosa aspettate a venire a trovarci ?
Well, what are you waiting before you come and find us ?
10 commenti:
Rosanna,
Thank you so much for the lovely comment you left on my blog.
As for your city... I will make time to find all your posts about it. I cannot imagine living some where that is so lovely. How very lucky you are.
I am sure you and Linda had lots of things to talk about this week. What fun!!!
How I would LOVE to meet you both!!!!!!!!
Catherine XXX
si vede che tu ami la tua terra, come io amo la mia!!!
ma questo non è fare pubblicità, è solo per amore delle nostre origini e della nostra cultura, che tendiamo a condividere i posti che più amiamo, con coloro che non li conoscono...
certo che se Linda venisse in Puglia, anche io farei da cicerone, e la porterei a mangiare in un ristorante in riva al mare...
magari un piatto di spaghetti con le cozze, oppure le orecchiette con le cime di rapa!! ah ah!!
grazie per le splendide immagini!!
....perhaps the weather wasn't the best, but the villa was beautiful, the gardens were devine, the food and wine was amazing and the company was the very best of all....it was a lovely, lovely day!!!
Linda x
Non riesco ad immaginare uno scenario migliore per il vostro summit :-)
Your and Linda's photos really make me want to see Genoa. Thank you for letting us discover your town.
Geneviève
How great that Linda is visiting with you! I love the second photo of the villa, with the clouds and the water...beautiful!
*folds self into a suitcase*
who's gonna help me stick on the stamps!??!?? :P
So wonderful it must be to have Linda (and David of course)visiting!
I love looking at the pictures from Genoa in both yours and Linda's blog. Your hometown is such a beautiful town, and having you as a guide must be a real treat!
The Villa Serra looks great even with the terrible weather, I can just imagine how beautiful the Villa and the lake must be in the spring!
Cumplimenti per questo bello appuntamento che avete avuto con Linda e il suo sposso, la tua città è bellissima, Villa Serra con il tempo di Scozzia genialle, io sono andata a Scozzia il unico state che hanno avuto con caldo e sole credo in la historia dil paese, al meno tutti i 8 giorni di vacanze che sono stata, sono arrivata a Barcellona un po' bronzata, una cosa veramente difficile. Un bacio e buon w-e, spero andare alcuna volta a Genova
Hey!!! I thought I have seen all of Genoa! :):) This is really something! I remembered when I was there the weather was not too great either but with our sunshine girl, Rosanna, it doesn't make a difference, right, Linda?
One day, I hope to meet with you too Linda.
Posta un commento