Una veloce carrellata dei miei acquisti ad Arnhem
A quick show of my buyings at Arnhem
Delizioso tavolino pieghevole opera di Monsieur Serge Piacentino , mi spiace niente website
Lovely folding table by Monsieur Serge Piacentino , no website I am afraid
L'ho spiato per due anni al SIMP e solo adesso me lo sono comprato . Questo è l'ultimo pezzo color verde mela, non esisterà più niente di questa tonalità: doveva essere mio !
I spied it for two years at SIMP and only now I bought it.
This is the very last piece in apple green , nothing will be made of this hue any more : it had to be mine !
Monsieur Piacentino non fa solo mobili stupendi ma anche giocattoli adorabili ed è egli stesso una persona deliziosa
La piccola ginnasta ruota intorno all'asta e non vi so esprimere la meraviglia nel guardarla.
The tiny gymnast spins around the bar and I cannot tell you my wonder a looking at it.
Queste deliziose bottiglie sono soffiate a bocca una ad una
This all too pretty bottles are mouth blown one by one
La Signora che li lavora a mano non aveva biglietti da vista e neppure un sito ed è un vero peccato perchè il suo lavoro è magnifico.
This piece is worth of the maximum of attention.
The Lady who handknits these wonders had no business cards or a site and it's a pity cause they are awesome.
Non potete immaginare quanto siano PICCOLI e perfetti
You cannot imagine how SMALL and perfect they are
Perfino le presine Even the pot holders
Questo è stato il mio acquisto più folle
This has been my craziest buying
At KDF I coldn't even get near the Stokesayware table hence , as soon as I arrived at the fair, I rushed to it
Volevo proprio vedere se questa porcellana era davvero così sottile e bella come tutti dicevano
I wanted to see if this china was truly as thin and beautiful as everybody kept saying.
Sì , lo è ed anche di più ! inoltre Margot e Peter sono persone gentilissime e cordialissime, un vero piacere conoscerle.
Yes, it is and even more ! more over Margot and Peter are the kindest and warmest kind of people , it's been a real pleasure to meet them.
Per questo acquisto invece sono stata un po' sgridata.
" Ma come , tu ricami !" mi hanno detto.
E' vero , io ricamo e per questo so riconoscere un lavoro perfetto come questo e l'ho voluto nella mia collezione.
La pulizia dell'esecuzione è incredibile , assolutamente senza difetti. In effetti lo adoro.
Eseguito da Maryke di Bindels Ornaments
"But why, you stitch !" it has been said to me.
It is true , I stitch and that's why I can recognize a piece as perfect as this and I wanted it in my collection.
The neatness of execution is flawless, absolutely without defects. Actually I heart it.
Made by Maryke of Bindels Ornaments
Questa invece è la mia prima miniatura moderna, la mitica Ball Chair.
Andrà nella mini camera di Matteo nella Casa Rossa ma non prima di aver fatto dei nuovi cuscini, questi sono di plastica e davvero orribili !
This is my first modern miniature , the mythical Ball Chair.
It will go in Matteo's mini room at the Casa Rossa but not sooner than it gets new pillows , these are made in plastic and they are awfull !
Questo è un altro acquisto Londinese mancato, piatti di Victoria Fasken , dipinti a mano ed assolutamente deliziosi
This is another missed London purchase , plates by Victoria Fasken , hand painted and hutterly delightful
Questo kit è un dono di Janny di Art of Minis , non sapevo più come ringraziarla.
This kit is a gift by Janny of Art of Minis , I didn't know how to thank her
Insomma ho speso tanti soldi che alla fine ero al verde , così al verde che le mie care amiche hanno pensato di prepararmi un kit di sopravvivenza ;o))
At the end I spent so much money that I was broke , so much that my dear friends prepared for me a survival kit ;o))
Almeno potevo farmi un tè e nutrirmi di caramelle..... non riuscivo a smettere di ridere :o)))
At least I could make some tea and nurish myself with candies ...... I couldn't stop laughing :o)))
Questo è il vero spirito dell'amicizia
This is the true spirit of friendship
24 commenti:
I'm having a very strong déjà vu-experience now... ;O) You really made some wonderful purchases, and as I've said before - don't you dare put some cake on those beautiful dishes... *grin*
Hugs
Birgit
Lovely purchases! I really like the apple green table. :D
The knitted sweater and cap are just so cute! Love the plates too.
The tea set, well, it is absolutely wonderful! So perfect for you too!
I know you will enjoy each of these little things. Thanks for sharing them! If only just to look, and dream!
WOW hai fatto degli acquisti strepitosi!!! bellissimi oggetti, tutti, dalla ginnasta al set per il thè, magnifico!!
bè, adesso hai finito di girare come una trottola? voglio vedere finita la casa Rossa!!! :))
baci, Caterina
Rosanna, I am green with eager, don´t know which would be my favourite piece :-)
Such a green table, that is something I´m dreaming of for my little balcony...hubby wants wooden furniture. I´m looking forward to see the progress of the interior of your Casa Rossa and all these beautifull things in there!
Hugs, Sandra
Che acquisti incredibili! Non saprei dire quale mi piace di più, forse la ginnasta, o le bottiglie di vetro soffiato, ma anche le presine...insomma, sono tutti meritevoli!
Hi Rosanna, you bought some really nice mini's, well I am going to Rheda in June, my first international fair, I think I will need a survival kit too and maybe need to rob a bank before I go, haha.
Some beautiful purchases Rosanna. Your Casa Rossa, is going to be filled with beautiful things. So glad you enjoyed Arnhem and Love the survival kit, think we should all take one of these..LOL
wow I want these, you got some very very nice miniatures, green with envy
Meravigliosi acquisti per la tua Casa rossa.
Il set da tè con i numeri è bellissimo.
Ci credo che alla fine eri al verde.. ma le amiche hanno provveduto! Brave!
Ciao Faby
fantásticas compras...
Acquisti meravigliosi.....ti capisco.....vorresti acquistare tutto!!!!
Bellissimo il servizio da te....i piatti......insomma TUTTO FANTASTICO!!!
Ora al lavoro nella "casa rossa"!!!
Baci
Patrizia
ooooH! I am GREEN of envy o((
Seriously, amazing and outstanding miniatures!!!
Hi friend, it was so nice to see you again and ofcourse Sans! I hope you didn't get hungry in the train:)
XXXSab
You did very well, your purchases are real treasures. I love the stokesayware set and the embroidery.
Geneviève
What have you done wonderful purchases.
I was also in love from the little juggler.
She may also stand at a certain point and then she rolls again.
The plates are also very beautiful.
Have fun with your new purchases, and I am wondering if I can see them back in your beautiful Dolls House.
Greetings, Alexandra
Hai fatto degli acquisti meravigliosi!! Mi hanno colpito in particolare il completino in maglia bianco e il ricamo, ma è tutto bellissimo... ehm...invece la sedia non mi piace molto... io e lo stile moderno non siamo compatibili ;oDD!
baci
Mariarita
Rosanna, You have bought some wonderful items!! I LOVE the folding table! Your Casa is going to be incredible!!! The baby sweater is precious and so well made! Love Stokseyware!
Beautiful purchases, Rosanna! I LOVE the china tea set! And the Embroidery is Fantastic! The Folding Table is one of those unique items that will make your house look SOOOO REAL! Perfect! I Can't wait to see them all set up in the House!
Hi Rosanna,
Leuk je ontmoeten!!
Snoepjes in zak, grappig.
Mooie borduur van Marijke ornament bindels.
Bye bye, Lisette
ciao ...bhe quella è sempre una Super fiera !!!
un abbraccio
Terry
Ohh Giuggiola mia!quante magnifiche cosine !!!!non vedo l'ora di vederle dal vivo la settimana prossima.....arrivo mercoledi..e sto una settimana.
baci fiore svizzero
Sans told me about this kit recently, it is sooo thoughtful!!!:D
Great puchases Rosanna! Hope one day we will meet too!
Hugs
My treasures are still in the boxes :). O dear, Ro, I think I am still in Europe :) refusing to wake up :)
Wow: You have found so amazing and beautiful miniatures! Congrats!
Hugs
Kikka
Posta un commento