sabato 23 novembre 2013

Buon Compliblog - Happy Blogday

Peggy Porschen
§ Ok, ci siamo...un altro compliblog.

Sono 5 anni ormai che vago in questo mondo virtuale senza mai pentirmi di esserci entrata.
Come Alice scopro ogni volta che mi ci avventuro nuove emozioni, nuove persone e vivo nuove esperienze.
Voi sapete quante amicizie sono nate su questo schermo, quante persone in pixel sono diventate in carne ed ossa. Quanto affetto nasce da queste pagine anche se ultimamente le ho un po' trascurate.

Non rinuncerei mai al mio appuntamento con tutti voi, siete diventati una parte molto importante della mia vita.

§ Ok, here we are....another blogday.

It is 5 years by now that I wander in this virtual world without ever repenting of having adventured into it.
Just like Alice each time I enter I discover new emotions, new people and I live new experiences.
You know how many friendships were born on this screen, how many pixel people have become flesh and bones. How much affection was born on these pages although lately they have been a bit neglected.

I should never give up my date with all of you, you have become a most important part of my life.

§ Però si deve cambiare....
Avrete notato che il mio Esty shop è vuoto, presto sarà chiuso.
Non ho più il tempo, ma soprattutto il desiderio, di ricamare a tempo "pieno".
I miei lavori impegnavano tutto il mio tempo libero e così non era più un divertimento ma assomigliava troppo ad un lavoro.
Continuerò a ricamare per me, per gli amici che me lo chiederanno ma basta fiere e basta Etsy.

§ But something must change....
You may have noticed that my Etsy shop is empty, soon it will be closed.
I don't have any more time, and most of all will, to stitch at "full" time.
My works took all my spare time and it wasn't fun any more, it resembled too much to a job.
I shall keep stitching for myself, for friends who might ask me but enough with fairs and enough with Etsy.

§ Allora cosa fare con i pezzi ancora in casa ??  Si lancia un giveaway !!!!

Tutti i miei lettori, solo quelli iscritti ad oggi, mi mandino un commento e potranno vincere uno dei miei lavori.
Avete tempo fino al 30 Novembre, allora pubblicherò una foto dei pezzi in palio e chi sarà sorteggiato potrà scegliere quello che preferisce.

Vi va bene ??
Mi raccomando, partecipate in tanti !!!

§ So what to do with the pieces which are still at home ??  we launch a giveaway !!!!

All my followers, among those who are registered up today, can send me a comment and they could win one of my works.
You have time till 30th November, then I shall post a pic of all the pieces among which the winner of the giveaway will chose what he/she preferes.

Is it fine for you ??
Go on, join it, the more we are the more fun we have !!!

lunedì 4 novembre 2013

Isole Brioni: un guest post di viaggi scritto da Erica Mancini

Questo post è stato scritto da Erica Mancini  una giovane copywriter freelance che si occupa di viaggi e non rappresenta nessuna fonte di lucro per me.

Semplicemente Erica mi ha chiesto ospitalità e dal momento che
 QUESTO BLOG NASCE PER PARLARE DI MINIATURE, CIBO, VIAGGI, FIORI, BAMBINI E DI TUTTO CIÒ CHE RENDE LA VITA PIACEVOLE E INTENSA
 mi sembrava un tema adatto.

Spero che vi dia l'ispirazione per un viaggio in un posto che sembra davvero incredibile.


Le Isole di Brijuni, più comunemente in italiano Isole Brioni; costituiscono un piccolo arcipelago di quattordici isole Croate, adagiate a nord del Mar Adriatico.
Negli ultimi anni, questo arcipelago delle Isole di Brjuni è divenuto uno dei luoghi più gettonati per le vacanze estive di numerosi turisti; offrendo un’incantevole scenario naturalistico, splendide spiagge e strutture turistiche ben organizzate lungo tutta la costa.
Le Isole possono essere raggiunte via mare attraverso un traghetto di linea da Pula e daFazana; distano solo sei chilometri dalla terra ferma.
L’arcipelago Brijuni è composto soprattutto da
 due grandi isole, ovvero Veliki e Mali Brijuni, le altre dodici isole minori sono: Sveti Marko, Gaz, Okrugljak, Supino, Šupinic, Gallia, Grunj, Vanga, Madona, Vrsar, Cosada e San Girolamo.
Recandovi presso questi luoghi incontaminati, potrete scoprire tutto quello che queste isole possono offrirvi e così essere in grado di soddisfare le esigenze di tutti i vacanzieri. Potrete esibirvi praticando nuovi sport un po’ inusuali in città, come: equitazione, golf, vela, immersioni, windsurf e molte altre discipline sportive.
All’interno del Parco Nazionale, nell’isola di Veliki sono stati rinvenuti numerosi reperti archeologici, ovvero ben 200 impronte di dinosauri risalenti al periodo Cretaceo.
Ogni isola, grande o piccola, viene classificata come uno zoo naturale all’aperto, in cui gli animali possono vivere liberamente. Queste isole sono famose soprattutto per il
 clima mite e la ricca vegetazione; furono infatti proclamate Parco Nazionale già nel 1983. I parchi ed i giardini di Brijuni sono caratterizzati da una spettacolare vegetazione tropicale tutta da scoprire. La maggior parte degli elementi floristici sono di carattere mediterraneo, si trovano prevalentemente cespugli, prati e boschi. Vi ricordo che potrete incontrare alcune specie di piante in pericolo di estinzione, come: la makovica di mare, il cetriolo selvatico ed altri tipi di erbe.
Per quanto riguarda la
 fauna marittima dell’isola, la potrete appunto incontrare in mare. Organismi marini dell’Adriatico, come la Pinna Nobilis ed i datteri di mare; tutte specie protette. Questo mondo sommerso, riserva altre nuove creature marine, come spugne, ricci di mare, pesci e molluschi; un’immersione in queste acque così limpide è un’esperienza da ricordare per tutta la vita.
Altre escursioni che vi consiglio di analizzare durante l’organizzazione del vostro viaggio sono davvero presenti in tutto l’arcipelago. I luoghi culturali da visitare sono numerosi: potrete decidere di imbattervi all’interno in fortificazioni risalenti all’Età del Bronzo; fra i resti di alcune ville romane risalenti al II secolo d.C. e di un castello bizantino. Per chi ama la storia consiglio vivamente la visita presso il Museo Archeologico e la Chiesa di Santa Maria, costruita dai templari.
Con la giusta organizzazione potrete organizzare comodamente da casa vostra tutto l’itinerario da seguire in vacanze e allo stesso tempo soddisfare tutti i compagni di viaggio, bambini compresi!
In questo luogo incontaminato da qualsiasi cosa si posso trascorrere le proprie vacanze davvero in pieno stile relax. Per coloro che non possono abbandonare il lusso nemmeno in vacanza, niente paura, le Isole Brioni anche in questo campo sapranno soddisfare ogni vostra esigenza; potrete optare per diverse soluzioni, soprattutto fra gli Hotel Brioni su Hotelsclick.



giovedì 10 ottobre 2013

Rullo di tamburi - Drums roll

§ Rullo di tamburi !!!
Domani è il gran giorno !!
Sylvia, che io amo chiamare la Leggenda Olandese, arriverà a Genova domani pomeriggio ed io avrò il grande piacere di ospitarla.
Sappiate che chiacchiereremo tanto ;o))

§ Drums roll !!!
Tomorrow is the big day !!
Sylvia, whom I love calling the Dutch Legend, will land in Genoa tomorrow afternoon and I shall have the great pleasure of hosting her.
Mind you, we shall chat a lot ;o))

lunedì 9 settembre 2013

Blue roses

Susan era preoccupata...
Il suo pacchetto era partito più di un mese prima ed ancora non si vedeva ma alla fine la pazienza, di entrambe, è stata ricompensata :o))

Susan was worried...
Her parcel had left more than one month in advance and yet it didn't show up but eventually patience of both was rewarded :o))


 Susan ha vinto il mio ultimo giveaway ed è stata così generosa che ha preparato per me questo ADORABILE "cappellino" per la mia teiera rosa.
Mi aveva chiesto i miei colori preferiti e mi ha fatto scegliere tra due modelli.
Con questo è stato amore a prima vista

Susan won my last giveaway and she was so generous to make this ADORABLE "hat" for my pink teapot.
She asked about my fav colours and she made me choose between two models.
This was love at first sight

Guardate i bocciolini nascosti tra le foglie e come le foglie si sollevano come nasini impertinenti.
Lo adoro !

Look at the buds hidden under the leaves and how they lift up like naughty little noses.
I luv it !

GRAZIE, THANK YOU SUSAN

So che da tanto tempo non scrivo ma il bel tempo, il sole e la mia bici mi hanno tenuto molto fuori casa. Diciamo che di rado ho acceso un pc....
Inoltre alla fine di Luglio ho subito un piccolo incidente: sono stata investita da un'auto mentre ero ferma a cavalcioni della mia bici su un marciapiedi.
Capita e fortunatamente non mi sono fatta davvero male.
Purtroppo però sono rimaste delle parestesie ad entrambe le mani, molto noiose e che mi impediscono una corretta sensibilità. Insomma, niente ricami per un po' e neppure lavori troppo fini :o(
Ma datemi del tempo e sarò di nuovo al meglio :o)
Un abbraccio a tutti

I know that I haven't been blogging for a while but lovely weather, sun and my cicle kept me out of home for the longest time. Let's say that I have hardly switched on the pc....
More over at the end of July I had a minor car accident: I have been strucked down by a car while I was standing still on my cicle on the pavement.
It happens and luckily I wasn't truly hurt.
Alas both hands suffer now from parasthesias, very boring and they prevent a correct sensitiveness.
Well, no more stitchings and fine works for a while :o(
But just give me some time and I shall be back better than before :o)
Hugs to you all

giovedì 25 luglio 2013

Carousel

§ Susan ha ricevuto il suo pacchetto :o)
Per fortuna è stato molto veloce e soprattutto è arrivato...recentemente ho avuto brutte esperienze con la Posta, brrrr....
Qui lo vedete in una foto di Susan insieme ai MERAVIGLIOSI lavori in cui lei è maestra.

Ora vi saluto perchè sono in ferie e cerco di prendere più sole possibile, faccio la scorta per l'inverno ;o)
Bacioni a tutti

§ Susan got her parcel :o)
Luckily it has been very fast and most it important it arrived ..... I had bad experiences with the MAil lately, brrrr.....
Here it is in a pic shot by Susan together with the WONDERFUL works she is master of.

Now let me say hallo to you all, I am on holiday and I am trying to get as much sunshine as I can, I put it aside for winter time ;o)
Hugs to you all

martedì 9 luglio 2013

44 concorrenti, 2 premi - 44 competitors, 2 prizes

Foto ORRIBILE ma la mia macchina è defunta e ho usato il cellulare: ughhh
AWFULL pic but my camera is dead and I had to use the cell phone: ughhh
§ Avete scritto 46 commenti ma solo 44 sono validi; due erano della stessa persona e uno era anonimo.
Caro/a anonimo, mi dispiace ma non ho potuto metterti in lizza.
Per favore, la prossima volta crea un account, mi rincresce eliminare qualcuno dai miei giveaway.

§ You wrote 46 comments but only 44 were usefull; two were from the same person and one was anonymous.
Dear anonymous, I am sorry but I couldn't use your name in the list.
Please, next time create an account, I hate having to keep someone off my giveaways.

§ Ho usato il caro vecchio sistema dei bigliettini ( Eva guarda la ciotola ;o) e il fortunato è.................

§ I used the old, cherished tiny paper notes ( Eva look at the bowl ;o) and the lucky one is .........

                                             SUSAN

§ Dear Susan, your is the first choice between the two teacozies and trust me, they are WAY better than they look now !
Please, send me your address  ((^_^))



§ Il vincitore per il lavoro e l'ambientazione preferiti invece è .....

§ The winner for the favourite setting and work is .....

                           il PAVONE  -  the PEACOCK

Congratulations Sans, your is the second teacozy


§ Alla prossima e grazie a tutti
§ 

See you soon and thanks to you all

Giveaway time

Vecchi lavori  -  Old works
§ Oggi estrarrò il fortunato vincitore del contest e si saprà che ha avuto più apprezzamenti tra coloro che hanno mandato le fotografie.
Ci vediamo più tardi :o)

§ Today I shall draw out the lucky winner of the contest and you'll know who had more appreciation amomg those who sent me their pics.
See you soon :o)

lunedì 1 luglio 2013

Happy cicling

Novara
§ Ma dove vai bellezza in bicicletta??
Si fa per dire ;o)
Ma questo è il mio nuovo/vecchio hobby che mi tiene lontano dalle mini almeno in queste belle giornate estive

§ This is my new/old hobby which takes me away from minis at least during these lovely summer days.
§  Lo scorso fine settimana sono stata in gita sull'Adda, un luogo meraviglioso e a me del tutto sconosciuto


§  Last week end I went cicling along the river Adda, Piemonte, a marvellous place totally unknown to me.

 § La natura è splendida e lussureggiante e anche gli animali. Aguzzate la vista per cercare i pulcini  ((^_^))
§ Nature is wonderful and luxuriant and animals too. Sharpen your sight to look for the chicks  ((^_^))

§  Il Ponte di Ferro di Paderno ossia Ponte di San Michele
§ Paderno Iron Bridge aka Saint Michel Bridge

§ Le rapide dell'Adda   § Adda rapids
§  Il panorama dall'alto della collina   § The view from the top of a hill

§ E stamattina un giretto nel Parco Naturale del Ticino
§ This morning a short tour inside the Ticino Natural Park

§ Andate in bicicletta, fa bene alla salute e al morale :o))
§ Go cicling, it is good for health and soul :o))

martedì 18 giugno 2013

Le foto e un giveaway :o) - The pics and a giveaway :o)

§ Solo pochi di voi hanno mandato foto ma quelle che sono arrivate sono bellissime.
§ Only a few of you sent the pics but what they sent is beautiful.

Sans loves peacoks ;o)

Sans' lovely doll Maya stitching in her home

Sans from Singapore
Kikka from Finland

Linda
The wonderful footstool comes from South Africa, I haven't done it
Linda from Tasmania
The farthest trip that one of my pieces has ever taken

Birgit from Germany
Fluby from Germany


Marie from Belgium

Marie from Belgium
Le papillon blue pillow and the blue Provence teacozy

Martha form Canada
A collection of teacozies in a wonderful pastry shop

Meli from Italy, Sicily

Meli
Not properly a stitching but OOAK and completely handsewed

Eva from Spain
The pillow is the green gingham one on the window bench



Eva from Spain
Sylvia from Holland
Blue rose teacozy and the Dior inspired flower wreath pillow

Sylvia
Pink silhouette pillow

Sylvia
One of my favourite: the lighthouse teacozy

Sylvia
Tulip pillows on bench and girl egg cozy

Cockerina from Italy, Puglia

Cockerina from Italy, Puglia

Cockerina, pillows for a mountain house
Arghhhh SCUSA PATRIZIA, mi era sfuggita !!!!!!
§ E questo è tutto.
Volete partecipare al giveaway?
Avete tempo fino al 6 Luglio per commentare e votare la vostra foto favorita. Dopodichè estrarrò il nome del vincitore tra coloro che avranno lasciato un commento e vincerà anche chi ha fatto la fotografia.
L'unica regola è essere un lettore del blog.
Allora, votate in tanti !

§ That's all folks.
Do you want to join the giveaway?
You have time till the 6th July to leave a comment and vote your favourite pic. After that I shall draw out the name of the winner among those who left a comment and the photographer will win as well.
The only rule is being a follower of the blog.
Go on, let's vote!

lunedì 17 giugno 2013

Il tempo è finito - Time is out

§ Il tempo per inviare le foto è finito
Domani pubblicherò un post con le foto arrivate e potrete votarle.
Il 6 Luglio ci sarà un'estrazione tra coloro che avranno lasciato un commento e qualcuno vincerà uno dei miei copriteiera.
A domani :o)

§ Time for sending the pics is ended
Tomorrow I shall post the pics which arrived and you'll vote them.
On the 6th July there will be a draw out among the commenters and someone will win one of my teacozies.
See you tomorrow :o)

martedì 11 giugno 2013

Il tempo scorre.... - Time is running out....

§ Miei cari
vi ricordate il mio contest?
Alcuni di voi mi hanno mandato foto, GRAZIE MILLE ((^_^)), ma vi aspetto ancora più numerosi.
Avete ancora tempo fino a Sabato 15 Giugno.

A presto :o))

§ My dears
do you remember my contest?
Some of you have mailed me their pics, THANK YOU VERY MUCH ((^_^)), but I am waiting many more of you.
You have time till Saturday 15th June.

See you soon :o))

sabato 1 giugno 2013

Ricordino..... - Reminder......

§  Vi ricordate il mio contest ?
§ Aspetto le vostre foto :o))

 § Do you remember my contest ?
§ I am waiting for your pictures :o))

§ Grazie mille a chi me le ha già inviate ((^_^))
§ Thank you very much to whom has already sent them ((^_^))

martedì 21 maggio 2013

L'idea brillante di Birgit e un giveaway - Birgit's clever idea and a giveaway

§ Birgit had a veeeeery clever idea, something which I truly loved.
She collected the pics of her Bears who have found a new home and she is posting them on her Sunday blog.

§ Birgit ha avuto un'idea moooolto brillante, un'idea che mi piace da morire.
Ha raccolto le foto dei suoi Orsi che hanno trovato una nuova casa e sta scrivendo dei posts sul suo blog domenicale.

§  I think it is very nice because our works are our babies, well, sort of, and it is wonderful to know where they are "living" now.

§ Penso sia molto carino perchè i nostri lavori sono i nostri bambini, beh, più o meno, ed è meraviglioso vedere dove "vivono" adesso.

§  These are some of my works, all of them, but one, have found new  landscapes.
Some of them travelled far far away to the antipodes while some are still in Old Europe.

§ Qui ci sono alcuni dei miei lavori, tutti tranne uno, hanno trovato nuovi orizzonti.
Qualcuno ha viaggiato lontanissimo fino agli antipodi mentre altri sono ancora nella Vecchia Europa.

 § I am launching a contest :o))
Those who own one of my pieces might send me a pic of it in its surroundings.

§ Voglio lanciare un concorso :o)
Quelli che possiedono uno dei miei pezzi potrebbero mandarmi una sua foto nel nuovo ambiente.

§  I shall make a post of the pics and all the readers, those who do not have one of my pieces as well,  will be able to vote their favourite.

§ Io farò un post delle fotografie e tutti i lettori, anche quelli che non hanno uno dei miei pezzi, potranno votare il loro favorito.

§ Among all the comments I shall draw out one name who will be the winner of one of my work.

Tra tutti i commenti estrarrò un nome che sarà il vincitore di uno dei miei lavori.


§  I'd be grateful to you all if you'll want to join this "gathering" and I hope there will be a big group of reviewers.

§ Sarei grata tutti se voleste unirvi a questo "raduno" e spero ci sarà un bel gruppo di commentatori.

§ There is no hurry: you will have time till 15th June to email me your pictures :o)
I shall make a post and you'll have another 2 weeks to vote.
The drawing will take place the 6th of July.

§ Non c'è fretta: avrete tempo fino al 15 Giugno per mandarmi le vostre foto :o)
Io farò un post e voi avrete altre 2 settimane per votare.
L'estrazione sarà il 6 Luglio.

PLEASE, JOIN IN EVERYBODY :o)))

PER FAVORE, INTERVENITE NUMEROSI :o)))